
中国語なのに意味が理解できてしまう画像、見つかるwwwww
以下、2chの反応
2: 2018/12/15(土) 15:48:17.900
不要
4: 2018/12/15(土) 15:48:47.451
否、要
5: 2018/12/15(土) 15:48:54.534
来て、私の腿の上に座ってください
6: 2018/12/15(土) 15:48:57.791
你他妈的傻逼!你这样的脏物赶快回家!
8: 2018/12/15(土) 15:49:29.851
絵雀
7: 2018/12/15(土) 15:49:05.797
10: 2018/12/15(土) 15:51:35.057
>>7
漢字万歳
16: 2018/12/15(土) 16:23:16.177
日本による文化侵略が進んでるな
19: 2018/12/15(土) 16:32:31.702
腿上
18: 2018/12/15(土) 16:27:48.948
折角読みがわからなくても意味だけで伝わる素晴らしい字を持ってるんだから乱れまくった字体は統一すべきでは
20: 2018/12/15(土) 16:33:34.015
さぁ、私の膝の上に乗るのです
いいえ、それはいりません
13: 2018/12/15(土) 15:59:16.722
>>11
これ
この2chスレまとめへの反応
意味が理解できるのは8割方絵のおかげだろ
中国語じゃなくてもこのシチュエーションなら大体理解できる
この百合漫画好き
日本ではあんま知名度ないの寂しい
最後のやつなんやねんw
表意文字って偉大だな
HはHで通じるんだ…。へぇぇ。
いや
これ字がなくてもわかるだろ
最後、タイトルで笑って読み流すんだけど
後から中身読んで二度笑った。大河じゃねーわ
でも下手に漢字の意味が分かるせいで
京アニの時の「加油」を煽りだと思って荒れてる奴が少なからずいた
過信はダメよ
射爆了
ちょっと分かり難い
満席にして隣の人が居心地悪そうにしてたらもうちょっと伝わったかも
一人用のイスなのか。
文字は中国語でも理解ができる絵なのか。
ありがとナス って日本のスラングと思ったがあっちのが元なの?
謝謝茄子って。